2011 GROS ŒUVRES ETANCHEITE DE SOLS ET DE MURS
REVETEMENT D’ETANCHEITE HYDRAULIQUE AQUAFIN-2K/M-PLUS ET COLLE A CARRELAGE UNIFIX-S3
Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030
Titulaire d'agrément : Schomburg GmbH & Co. KG Aquafinstrasse, 2-8 D-32760 Detmold Tel. : +49 (0)52 31 953 00 Fax : +49 (0)52 31 953 123 Website: www.schomburg.de E-mail: export@schomburg.de
Un agrément technique concerne une évaluation
Opérateurs d'agrément
favorable d'un produit de construction par un opérateur d'agrément compétent, indépendant et impartial désigné par l'UBAtc pour une application bien spécifique. L'agrément technique consigne les résultats de l'examen d'agrément. Cet examen se décline comme suit : −
Buildwise
identification des propriétés pertinentes du produit en fonction de l'application visée et du mode de pose (ou de mise en œuvre),
−
conception du produit,
fiabilité de la production.
Kleine Kloosterstraat 23 1932 Sint-Stevens-Woluwe info@buildwise.be - www.buildwise.be
L'agrément technique présente un niveau de fiabilité élevé compte tenu de l'interprétation statistique des résultats de contrôle, du suivi périodique, de l'adaptation à la situation et à l'état de la technique et de la surveillance de la qualité par le titulaire d'agrément.
SECO Belgium Siège social : Cantersteen 47 1000 Bruxelles
Pour que l'agrément technique puisse être maintenu, le
Bureaux : Hermeslaan 9 1831 Diegem
titulaire
mail@seco.be - www.groupseco.be
d'agrément
doit
apporter
la
preuve
en
permanence qu'il continue à faire le nécessaire pour que l'aptitude à l'emploi du produit soit démontrée. À cet égard, le suivi de la conformité du produit à l'agrément technique est essentiel. Ce suivi est confié par l'UBAtc à
Opérateur de certification ∗
un opérateur de certification compétent, indépendant et impartial. L'agrément technique et la certification de la conformité du produit à l'agrément technique sont indépendants des travaux effectués individuellement. L'entrepreneur et/ou
BCCA
l'architecte demeurent entièrement responsables de la
Siège social : Cantersteen 47 1000 Bruxelles
conformité des travaux réalisés aux dispositions du cahier
des charges.
mail@bcca.be - www.bcca.be
Sauf disposition contraire, l'agrément technique ne traite pas de la sécurité sur chantier, d'aspects sanitaires ni de l'utilisation
durable
des
matières
premières.
Par
conséquent, l'UBAtc n'est en aucun cas responsable de dégâts causés par le non-respect, dans le chef du titulaire d'agrément ou de l'entrepreneur/des entrepreneurs et/ou de l'architecte, des dispositions ayant trait à la sécurité sur chantier, aux aspects sanitaires et à l'utilisation durable des matières premières.
∗ L'opérateur de certification désigné par l'UBAtc asbl fonctionne conformément à un système susceptible d'être accrédité par BELAC
(www.belac.be). ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 2/25
AVANT-PROPOS
Ce document concerne une modification du texte d'agrément ATG 2011, valable du 04/09/2023 au 03/09/2028. Les modifications par rapport à la version précédente sont reprises ci-après :
Modifications par rapport à la version précédente −
Modification des noms de produits des composants auxiliaires ;
Ajustement des spécifications pour la distribution des grains des composants ;
Mise à jour des références ;
Corrections rédactionnelles.
Les agréments techniques sont actualisés régulièrement. Il est recommandé de toujours utiliser la version publiée sur le site Internet de l'UBAtc (www.butgb-ubatc.be). La version la plus récente de l'agrément technique peut être consultée en scannant le code QR figurant sur la page de garde.
Les droits de propriété intellectuelle concernant l'agrément technique, parmi lesquels les droits d'auteur, appartiennent exclusivement à l'UBAtc.
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 3/25
REFERENCES NORMATIVES ET AUTRES
AGCR-RGAC
2022-06-30
Règlement Général d'Agrément et de Certification de l'UBAtc
NBN B15-001
2024
NBN EN 206+A2
2021
Béton - Spécification, performances, production et conformité
NBN EN 771-1+A1
2015
Spécification pour éléments de maçonnerie - Partie 1: Briques de terre cuite
NBN EN 771-3+A1
NBN EN 771-4+A1
NBN EN 771-6+A1
NBN EN 998-1
2016
Béton - Spécification, performances, production et conformité - Complément national à la NBN EN 206 :2013+A2:2021
Spécifications pour éléments de maçonnerie - Partie 3: Éléments de maçonnerie en béton de granulats (granulats courants et légers) Spécifications pour éléments de maçonnerie - Partie 4: Éléments de maçonnerie en béton cellulaire autoclavé Spécification pour éléments de maçonnerie - Partie 6: Éléments de maçonnerie en pierre naturelle Définitions et spécifications des mortiers pour maçonnerie - Partie 1: Mortiers d'enduits minéraux extérieurs et intérieurs Peintures et vernis - Produits de peinture et systèmes de revêtements pour
NBN EN 1062-3
2008
maçonnerie et béton extérieurs - Partie 3 : Détermination de la perméabilité à
EN 12004-2
2017
Colles à carrelage - Partie 2 : Méthodes d'essai
NBN EN 13279-1
2009
NBN EN 13454-1
2004
NBN EN 13813
2002
l'eau liquide
Liants-plâtres et enduits à base de plâtre pour le bâtiment - Partie 1: Définitions et exigences Liants, liants composites et mélanges fabriqués en usine à base de sulfate de calcium pour chapes de sol - Partie 1: Définitions et spécifications Matériaux de chapes et chapes - Matériaux de chapes - Propriétés et exigences Feuilles souples d'étanchéité - Feuilles d'étanchéité de toiture, bitumineuses,
NBN EN 13948
2007
plastiques et élastomères - Détermination de la résistance à la pénétration des racines Produits d'imperméabilisation appliqués en phase liquide utilisés sous
NBN EN 14891
NBN EN ISO 527-3
2019
carrelage collé - Spécifications, méthodes d'essai, évaluation et vérification de la constance de performance, classification et marquage Plastiques - Détermination des propriétés en traction - Partie 3: Conditions d'essai pour films et feuilles Performance hygrothermique des matériaux et produits pour le bâtiment -
NBN EN ISO 12572
NBN EN ISO/IEC 17067
2013
Détermination des propriétés de transmission de la vapeur d'eau - Méthode de la coupelle Évaluation de la conformité - Éléments fondamentaux de la certification de produits et lignes directrices pour les programmes de certification de produits
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 4/25
2 Identification des composants commercialisées par le titulaire de l’Agrément
1 Objet et domaine d’application AQUAFIN-2K/M-PLUS est un revêtement d’étanchéité applicable sur les éléments de construction suivants : −
La face externe de murs souterrains, comme les caves, jusqu'à un maximum de 5 m sous le niveau de la nappe phréatique avec une protection supplémentaire de la couche contre les dégradations ;
Les murs intérieurs et les sols situés dans un environnement humide avec finition en carrelage, comme les salles de bains et les douches ;
Les piscines avec finition en carrelage ;
Les balcons avec finition en carrelage.
AQUAFIN 2K/M-PLUS
AQUAFIN-2K/M-PLUS est un revêtement d’étanchéité bicomposant à base d’une poudre (AQUAFIN-2K/M-PLUS AKomponente) et d'une émulsion acrylique diluable à l'eau (UNIFLEX-M-PLUS).
2.1.1
Caractéristiques d’AQUAFIN-2K/M-PLUS AKomponente
Tableau 1 – caractéristiques d’AQUAFIN-2K/M-PLUS A-Komponente
UNIFIX-S3 est une colle à carrelage utilisée pour l’encollage de carreaux sur une couche d’étanchéité AQUAFIN-2K/M-PLUS. Pour une bonne compréhension du système, des produits et des techniques sont présentés ci-après, mais sortent de la portée de cet agrément. Le maître de l'ouvrage, le bureau d’étude et l’exécutant poseront à cet égard les exigences nécessaires. Pour toute information supplémentaire, voir le titulaire de l’ATG.
2.1
Caractéristique
Unité
Résultat Mélange de sable /
Composition
ciment et charges
Teneur en cendres 450 °C Teneur en cendres 900 °C
% masse
99,6
98,5
Couleur
Gris Granulométrie
Mailles
Refus cumulé tamis 2000 µm
%
0
1000 µm
500 µm
≤1
250 µm
0 – 15
125 µm
40 – 60
> 63 µm
≤ 25
< 63 µm
≥ 30
2.1.2
Caractéristiques d’UNIFLEX-M-PLUS Tableau 2 – caractéristiques d’UNIFLEX-M-PLUS
Composition Teneur en matière sèche à 105 °C Teneur en cendres 450 °C Viscosité (Brookfield RV 04, 50 rpm) Couleur
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 5/25
Résultat Émulsion acrylique
53,6
0,7
mPa.s
1500 Blanc laiteux
2.1.3
Caractéristiques 2K/M-PLUS
du
mélange
AQUAFIN
Résultat 2,5 parts d’ AQUAFIN-
Dosage
Caractéristiques d’UNIFLEX-F Tableau 5 – caractéristiques d’UNIFLEX-F
Tableau 3 – caractéristiques du mélange Caractéristique
2.2.2
Teneur en matière sèche à 105 °C
+ 1 part d’UNIFLEX-M-PLUS
Teneur en cendres 450 °C
Masse volumique du Teneur en matière solide à 105 °C
1,67 ± 0,10
kg/dm3
mélange frais
Viscosité (Brookfield RV 04, 50 rpm)
76,5
pH
11 – 13
Durée de séchage
Résultat
2K/M-PLUS A-Komponente
Émulsion acrylique %
44 – 48
1,05
32
2.2.3
Blanc laiteux
Caractéristiques du mélange UNIFIX-S3
(20 °C – 60% HR)
Tableau 6 – caractéristiques du mélange
Temps ouvert
heures
> 1,5
Sec au toucher
< 2,5
Sec
< 24
Résultat 3 parts d’ UNIFIX-S3 A-
Komponente + 1 part d’UNIFLEX-F
2.2
Masse volumique
UNIFIX-S3
UNIFIX-S3 est une colle à carrelage bi-composant à base d’une poudre (UNIFIX-S3 A-Komponente) et d'une émulsion acrylique diluable à l'eau (UNIFLEX-F).
2.2.1
Tableau 4 – caractéristiques d’UNIFIX-S3 A-Komponente Unité
450 °C Teneur en cendres 900 °C
85,7 11 – 13
Durée de séchage (20 °C – 60% HR)
Composition Teneur en cendres
à 105 °C
1,69 ± 0,10
Caractéristiques d’UNIFIX-S3 A-Komponente
Teneur en matière solide
ciment et charges % masse
99,1
81,1
> 0,5
< 1,5
3 Identification d’autres composants du système (composants auxiliaires)
Gris Les composants nommés ci-dessous sont commercialisés par le
Granulométrie Mailles
≤ 0,5
2 – 15
30 – 45
7 – 15
30 – 55
titulaire de l’Agrément ou non, mais n’ont pas été examinés dans le cadre de l’examen d’agrément et ne sont pas non plus certifiés par l’Opérateur de Certification selon le schéma de certification de produit 5 de la NBN EN ISO/IEC 17067.
3.1
Matériaux auxiliaires −
ASO-Unigrund-K,
-GE:
primaire
diluable
à
l'eau
améliorant l'adhérence sur les supports absorbants ;
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 6/25
ASOPLAST-MZ : Dispersion de polymère pour améliorer les crépis, les chapes et les joints de mortier de
former une étanchéité de construction de brides, de
construction et du béton. Améliore l’adhérence, la
siphon de sol, bride de lit mince en acier inox, cuivre
flexibilité et l’abrasion dans le cas d’un bon facteur
rouge, PVC dur etc. et passages de conduits avec
eau/ciment ;
diamètre large dans le cas de piscines, espaces humides
ASCOCRET-M30 : Mortier hydrofuge pour la réalisation
par exemple. De plus dans le cas de passage sans brides
de gorges, crépis en piscines et espaces humides ainsi
en espaces en contact avec le terrain en cas de charge
pour l’égalisation d’imperfections et de défauts sur
humidité du sol/eau sans pression ; −
surfaces de parois ou sols ; −
Dichtband-2000-T-Stück: Pour la réalisation de points de
2K-PREMIUM : Les revêtements bitumineux épais
croisement imperméables à l’eau en boucle pour des joints de mouvement et de raccordement ; −
plaques de protection ou de drainage ;
Dehnfugenband : Matériau composite pour la réalisation
lisser des murs, plafonds et sols minéraux inégaux, qui
de
pourront être imperméabilisés et revêtus de carreaux ;
imperméables à l’eau respectivement pour l’étanchéité
ASO-EZ4-PLUS : Mortier sec à haute résistance accéléré
de passages de conduits dans les espaces en contact
pour la mise-en-œuvre de chapes sur isolation
avec le terrain en cas de charge humidité du sol/eau de
thermique, sur couche de séparation ou en chape
ruissellement hors barrage.
AQUAFIN-1K : Badigeon d’étanchéité rigide minéral pour le prétraitement contre une pression dite négative ;
ASODUR-SG2 : Primaire en résine époxy de haute
3.3
vapeur fiable sur surfaces de béton ou de chapes de liaison humides pour exclure les remontés d’humidité.
Technique de bande d’étanchéité ASO −
ASO-Dichtband-2000-S
:
Bande
liants
hydrauliques,
additionné
résines
CRISTALLIT-HF : Mortier-joint à haute performance à CRISTALLFUGE-PLUS :
Joint
minéral
flexible
naturelles ; −
ASODUR-EKF et CRISTALLFUGE-EPOX : Colle et joint époxy respectivement joint fin époxy ; ASODUR-SG2 plus Quarzsand : Pour la réalisation de couches capillaires dans les rigoles de piscines et le
particulièrement extensible et stable à la déchirure en
scellement de joints de surfaces de cuisines industrielles hautement sollicitées mécaniquement ; −
l’eau en piscines, cuisines industrielles et espaces en
ESCOSIL-2000 : Mastic silicone acétate, traité fongicide, pour le domaine sanitaire ;
contact avec le terrain ;
ESCOSIL-2000-ST : Mastic silicone à réticulation neutre,
ASO-DICHTBAND-120 : Une bande d’étanchéité en
traité fongicide, pour façades, balcons, domaines
matériau composite avec revêtement élastomère qui
sanitaires, piscines et applications en pierres naturelles ;
peut être employée lors de charge d’eau modérée
ESCOSIL-2000-UW : Mastic silicone à réticulation
comme dans le cas de constructions de logement ;
neutre, traité hautement fongicide, particulièrement
ASO-Dichtband-2000-Ecke : cornières préformées pour
pour piscines et espaces hautement chargés d’humidité.
l'étanchéité à l'eau de coins intérieurs et extérieurs dans l’espace de joints de mouvements et joints de raccordement ; −
raccordement
d’étanchéité
raccordement et joints de mouvement imperméables à
multifonction, mortier-joint fin pour carrelages et pierres
matériau composite pour la formation de joints de
et
base de ciment ;
couches d’étanchéité ;
mouvement
synthétiques ; −
et joints de mouvement imperméables à l’eau en −
CRISTALLFUGE-FLEX : mortier de jointoiement à base de
ASO-Dichtband-2000 : Bande d’étanchéité en matériau composite pour la formation de joints de raccordement
joints
Matériaux de joints
qualité comme écran primaire pare humidité et pare
3.2
Platine ADF-Rohrmanschette/Joint de dilatation ADF-
SOLOCRET-50 : Ragréage à prise rapide pour égaliser et
composite ; −
Croix ASO-Dichtband-2000-Kreuzung et élément T ASO-
COMBIDIC-1K, / COMBIDIC-2K-CLASSIC / COMBIDICmentionnées peuvent aussi être utilisés pour coller des
Platine sol ASO-Dichtmanschette-Boden : Destiné à
Platine mur ASO-Dichtmanschette-Wand et ASODichtmanschette-K : Pour l’étanchéité de passages de conduits par exemple des robinetteries de douche et de baignoire ; ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 7/25
4 Fabrication et commercialisation AQUAFIN-2K/M-PLUS
sont
fabriqués
6 Mise en œuvre par
Schomburg GmbH & Co KG dans ses usines de Detmold et Halle/Saale en Allemagne. La société Schomburg GmbH & Co KG assure elle-même la commercialisation des produits.
Mise en œuvre d’AQUAFIN-2K/M-PLUS
6.1.1
Etiquetage
Le maître d’ouvrage est tenu d’évaluer le risque de charge d’humidité en fonction du type de construction, de la nature du
6.1.2
est appliquée par le titulaire d’ATG sur chaque emballage.
Béton brut de décoffrage (NBN EN 206:2013+A1:2016 en NBN B15-001:2018) ;
Maçonnerie en briques de terre cuite (NBN EN 771-1) ;
Maçonnerie en béton de granulats, et perforées à tesson
La marque ATG et le numéro d’ATG peuvent également être utilisés par le titulaire d’ATG dans des documents qui
Support
Les supports appropriés sont : −
La marque ATG, avec la mention du numéro d’ATG (ATG 2011)
normal ou léger (NBN EN 771-3) ; −
accompagnent le produit.
Maçonnerie
béton
cellulaire
autoclavé
(NBN EN 771-4) ;
L'étiquette mentionne :
Maçonnerie en pierre naturelle (NBN EN 771-6) ;
Couches d’enduit à base de ciment et de chaux-ciment (NBN EN 998-1 & NBN EN 13279-1) ;
Le nom du fournisseur ;
Le nom du produit et son domaine d’application ;
Plaques de carton et plâtre et plaques de plâtre fibrées ;
Le contenu ;
Chapes à base de ciment chauffées ou non-chauffées
Le délai de conservation ;
Le numéro de lot et/ou la date de production ;
(résistance à la compression minimale C12 selon
La méthode de traitement ;
La marque figurative ATG et le numéro de référence de
A-Komponente UNIFLEX-M-PLUS
UNIFLEX-F
Conditionnement
Conditions de mise en œuvre Température de mise en œuvre : minimum 5 °C, Température du produit : minimum 5 °C, maximum 30 °C ;
Durée de
conservation
Ne pas appliquer en plein soleil et/ou par grand vent ; Protéger contre la pluie et le gel jusqu’à 24 heures après application.
Sacs de 5 kg, 15 kg et 25 kg Seaux de 2 kg, 6 kg
1 an dans
et 10 kg
en emballage
Bouteille/bidon de intact à l’abri de l’humidité et du 1,66 kg, 5 kg et 8,33 kg
UNIFIX-S3 A-Komponente
Chapes de calcium sulfate (NBN EN 13454-1).
maximum 35 °C, idéal de 10 °C à 25 °C ;
Tableau 7 – conditionnement et stockage
6.1.3 −
Emballage et stockage
Produit
NBN EN 13813) ; −
l’agrément technique.
5.2
Conception des travaux
support et d’autres facteurs déterminants (voir Tableau 8).
5 Marquage, étiquetage et stockage 5.1
6.1
gel.
Sacs de 5 kg, 15 kg et 25 kg
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 8/25
6.1.5
Tableau 8 – conception des travaux Consom-
Application
mation (kg/m²)
Épaisseur de couche totale
6.1.5.1
Application d’AQUAFIN-2K/M-PLUS Mélange
Mélanger 2,5 parts d’AQUAFIN 2K/M-PLUS avec 1 part d’UNIFLEX-M-PLUS.
(mm)
Donner d'abord environ 50 % – 60 % de la composante liquide
Murs souterrains extérieurs:
UNIFLEX-M-PLUS dans un seau de mélange propre et pré-
humidité du sol et eau audessus du niveau de la nappe
2 x 1,75
mélanger avec la poudre pour obtenir une masse homogène et
2,0
sans grumeaux. Ensuite donner la composante liquide restante et
phréatique jusqu’à 2,5 m sous le niveau de la nappe phréatique
mélanger suffisamment (500 tours/min. à 700 tours/min. pendant 3 x 1,75
2 à 3 min.). Après un temps de repos d'environ 5 minutes,
≥ 3,0
homogénéiser la masse encore une fois rigoureusement. Lors des
de 2,5 m à 5,0 m sous le niveau de la nappe phréatique Sols et murs intérieurs de locaux
3 x 1,75 2 x 1,75
Piscines carrelées
≥ 2,0
Terrasses, balcons carrelés
humides carrelés
applications par processus de pulvérisation, une addition d'eau
maximale de 1,5 % (0,5 l/35 kg) d’AQUAFIN-2K/M-PLUS est admise selon le matériel.
6.1.5.2
Application d’AQUAFIN-2K/M-PLUS
Appliquer AQUAFIN-2K/M-PLUS à la taloche, à la brosse ou par procédé de pulvérisation en deux ou trois couches. Appliquer la première couche sur un support mat humide ou apprêté à l’aide
6.1.4
d’ASO-Unigrund. La couche suivante peut être appliquée à la
Préparation du support
Le support doit être plan (selon les règles spécifiques pour chaque type de support). La préparation du support consiste en : −
Réparer les éventuels défauts et grosses inégalités ;
Éliminer la laitance de ciment, les parties meules, l'huile et toute autre substance pouvant nuire à l'adhérence ;
Éliminer les restes de mortier et les parties saillantes ;
Réparer les fissures conformément aux exigences ;
Réparer les nids de gravier au moyen d’un mortier additionné
d'ASOPLAST-MZ,
SOLOCRET-50
ou
ASOCRET-M30 ; −
Éliminer les inégalités supérieures à 2,5 mm au moyen
première couche (3 h à 6 h ; selon les conditions atmosphériques sur chantier). Dans les coins (raccordement sol/paroi, parois, passages de conduites, siphon de sol, coins extérieurs non biseautés), les éléments de système de la technique ASO-Dichtband avec AQUAFIN-2K/M-PLUS sont intégrés dans l’étanchéité surfacique conformément à la classe de sollicitation respective, chevauchant 5 cm – 10 cm, sans plis et sans cavités, sur toute la surface, sans soudure, pour former des joints de raccordement et de mouvement imperméables à l’eau.
d’un mortier de ciment tout en utilisant ASOPLAST-MZ,
Dans le système d’étanchéité (cotés extérieurs des bâtiments),
SOLOCRET-50 ou ASOCRET-M30.
AQUAFIN-1K ou ASOCRET-M30 peuvent être mis-en-œuvre alternativement dans la zone de transition de paroi et de fond avec
Couche de fond/prétraitement : −
brosse, à la pulvérisation ou à la spatule après séchage de la
une consistance badigeon et brossé solidement et une gorge
Surfaces très absorbantes : appliquer une couche
d’étanchéité (zone de creux) d'ASOCRET-M30 pourra être insérée
d'ASO-Unigrund-K, blau/-GE ;
frais sur frais avec une longueur de côté d’au moins 4 cm. Après
Surfaces saturées en eau : traiter préalablement avec
le durcissement de l’étanchéité, AQUAFIN-2K/M-PLUS pourra
AQUAFIN-1K.
être mis-en-œuvre.
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 9/25
6.2
Mise en œuvre d’UNIFIX-S3
6.2.1
6.3.1.3
Application d’UNIFIX-S3
Appliquer une bande d'ASO-Dichtband-2000/-S ou une cornière
Mélange
6.2.1.1
Raccord sol / mur sur les balcons, loggias, pergolas et terrasses
préfabriquée d'ASO-Dichtband-2000-Ecke/-S dans la couche
Mélanger 3 parts d'UNIFIX-S3 A-Komponente avec 1 part d'UNIFLEX-F. Ensuite, on peut ajouter jusqu’à 9 % d’eau de
fraîche d'AQUAFIN-2K/M-PLUS directement au-delà du joint de mouvement ou de raccordement.
distribution relatifs à la UNIFIX-S3 A-Komponente au mélange,
Jointoyer les joints de mouvement et de raccordement avec
selon la consistance/stabilité désirée. Mélanger au moyen d'un
ESCOSIL-2000-ST (Fig. 4 et Fig. 5).
mélangeur électrique (300 tours/min – 700 tours/min) durant au moins 3 minutes jusqu'à obtention d'un mélange homogène.
conduite, une platine sol/mur ASO-Dichtmanschette-Boden/-
Appliquer UNIFIX-S3 à la truelle dentée sur la couche d'étanchéité d'AQUAFIN-2K/M-PLUS durcie.
ainsi que du procédé de pose et varie entre 2,8 kg/m² (dent de 6 mm) et 4,7 kg/m² (dent de 10 mm).
relative.
Sur
tuyaux métalliques, en béton ou en fibrociment (Fig. 6, Fig. 7 et Fig. 8).
6.3.3
Les revêtements réalisés sont secs après deux jours à +23 °C et d’humidité
Wand, ASO-Dichtmanschette-K, ADF-Rohrmanschette est à mettre en œuvre avec AQUAFIN-2K/M-PLUS aux passages de
La consommation dépend du format et du profilage du carreau
50 %
Traversées
Selon le diamètre et le domaine d’utilisation du passage de
6.2.1.2
6.3.2
base
conditions
Écoulements métalliques ou en PVC Dégager la bride du siphon et nettoyer à fond ; PVC : poncer, nettoyer et décrasser ;
météorologiques et de l’objet les données indiquées peuvent se
Appliquer une couche d’AQUAFIN-2K/M-PLUS ;
prolonger ou se raccourcir. Des températures plus élevées et une
Appliquer le platine sol ASO-Dichtmanschette-Boden
Ensuite, parachever en appliquant au minimum
humidité plus basse diminue, des températures plus basses et une humidité plus élevée augmente le temps de séchage. Jointoyer
avec
CRISTALLFUGE-FLEX,
dans la couche fraîche ; 2 couches d'AQUAFIN-2K/M-PLUS tout en veillant à
CRISTALLFUGE-HF,
bien traiter les parties voulues au niveau du matériau
ASODUR-EKF, CRISTALLFUGE-EPOX of CRISTALLFUGE-PLUS
dans la surface à rendre étanche (Fig. 9).
selon le champ d’application.
6.3
6.3.4
Traitement de parties spéciales
6.3.1
Joints
6.3.1.1
Nez de balcon – garde-corps
Enduire le nez de balcon avec AQUAFIN-2K/M-PLUS ;
Poser une bande étanche ASO-Dichtband-2000/-S sur la ligne de raccord entre la chape et le béton armé afin
Murs de fondation
de prévenir toute fissure dans la couche d’étanchéité ;
Au droit de la zone de joint (env. 20 cm – 30 cm de largeur selon la
Poser de préférence un carrelage sur le nez de balcon ;
bande) appliquer une bande d'ASO-Dichtband-2000, un joint de
Fixer le garde-corps sur la couche d’étanchéité
dilatation
ADF-Dehnfugenband
une
cornière
d'ASO-
AQUAFIN-2K/M-PLUS avant la pose du carrelage, de
Dichtband-2000-S-Ecke dans la couche fraîche d'AQUAFIN-
préférence sous la dalle en console de béton portant ou
2K/M-PLUS. Parachever avec le nombre de couches d'AQUAFIN-
au nez du plancher en béton, si possible.
2K/M-PLUS requis (Fig. 2).
6.3.1.2
6.3.5
Raccord sol / mur dans les locaux humides
Appliquer un joint ESCOSIL-2000/-ST/-UW de même épaisseur
Piscines Des passages (de tuyaux) dans le secteur de bassin doivent être équipées d’éléments de bride appropriés.
que le carrelage directement au-delà du joint de mouvement ou
Appliquer AQUAFIN-2K/M-PLUS pleinement, sur la
de raccordement (Fig. 3).
bride de lit mince et sur l’espace de chevauchement. Encastrer la platine sol ASO-Dichtmanschette-Boden sans espaces vides et sans plis dans la couche fraîche, de sorte qu'une jonction étanche soit mise-en-œuvre au revêtement d’étanchéité (Fig. 10 et Fig. 11) ; −
La construction de l’étanchéité aux types de bassin classiques avec une rigole du type Wiesbaden, du type
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 10/25
finlandais ou de bassins de thérapie est à suivre dans les Fig. 12, Fig. 13 et Fig. 14.
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 11/25
7 Résultats de l’examen d’Agrément 7.1
AQUAFIN-2K/M-PLUS
Dans le cadre de l’examen d’Agrément pour l’aptitude à l’emploi du système AQUAFIN-2K/M-PLUS combiné avec la colle à carrelage UNIFIX-S3, des essais ont été réalisés sur le produit AQUAFIN-2K/M-PLUS. Les résultats sont donnés au Tableau 9 ci-dessous. Tableau 9 – caractéristiques AQUAFIN-2K/M-PLUS Caractéristique Résistance à la rupture Allongement à la rupture Absorption d’eau capillaire Perméabilité à la vapeur d’eau sd (épaisseur de couche: 2 mm) Perméabilité à la vapeur d’eau (µ)
Méthode d’essai
Critères UBAtc
N/mm²
Valeur
1,43
19,1
g/m².h0,5
< 50
14,2
<4
2,8
-
1235
Pas de pénétration
+ ≤ 20 g perte de
masse
m
Étanchéité à l’eau (7 jours, 1,5 bar)
NBN EN 14891, § A.7
Pontage statique de fissure
mm
NBN EN 14891, § A.8.2
≥ 0,75
1,07
Durabilité: résistance aux racines
Résistant
NPD (*)
Substances dangereuses
NPD
(épaisseur de couche: 2 x 2 kg/m²)
(*)
L’essai n’était pas fait. Si la résistance contre la pénétration de racines est une exigence, des mesures additionnelles empêchant des racines d’attaquer la couche d’étanchéité.
7.2
Dans le cadre de l’examen d’Agrément pour l’aptitude à l’emploi du système AQUAFIN-2K/M-PLUS combiné avec la colle à carrelage UNIFIX-S3, des essais ont été réalisés sur le produit UNIFIX-S3. Les résultats sont donnés au Tableau 10 ci-dessous. Tableau 10 – caractéristiques UNIFIX-S3 (NBN EN 12004) Caractéristique
Réaction au feu (Classe)
Critères UBAtc / Critères Producteur
Classe
Classe E
Adhérence après (conditionnement sec)
≥ 0,5
2,5
Adhérence après immersion dans l’eau
1,1
Adhérence après vieillissement thermique
Adhérence après cycles de gel-dégel
1,4
0,5
≥5
9,7
Temps ouvert allongé (E) : adhérence après 30 minutes Déformation (colle hautement déformable (S2) Substances dangereuses
NBN EN 12004-2
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 12/25
7.3
Essais sur le système AQUAFIN-2K/M-PLUS + UNIFIX-S3
Dans le cadre de l’examen d’Agrément pour l’aptitude à l’emploi du système AQUAFIN-2K/M-PLUS combiné avec la colle à carrelage UNIFIX-S3, des essais ont été réalisés sur le système d’étanchéité complet (y inclus la colle à carrelage), donc sur la combinaison des produits AQUAFIN-2K/M-PLUS et UNIFIX-S3. Les résultats sont donnés au le Tableau 11 ci-dessous. Tableau 11 – Performances du système AQUAFIN-2K/M-PLUS + UNIFIX-S3 Propriété
Adhérence initiale au béton (28 jours)
NBN EN 14891, § A.6.2
2,23
Adhérence au béton après charge d’eau
NBN EN 14891, § A.6.3
0,85
Adhérence aux plaques de plâtre fibrées après charge d’eau
0,53
Adhérence à la chape calcium sulfate après charge d’eau
0,60
Adhérence au béton après traitement thermique
NBN EN 14891, § A.6.4
0,88
Adhérence au béton après cycles de gel/dégel
NBN EN 14891, § A.6.5
1,20
Adhérence au béton après contact avec eau calcaire
NBN EN 14891, § A.6.9
1,40
Adhérence au béton après immersion dans de l’eau chlorée
NBN EN 14891, § A.6.7
1,09
1,10
Adhérence au béton après 28 jours de contact avec 3 % KOH à 40 °C
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 13/25
CONDITIONS POUR L'UTILISATION ET LE MAINTIEN DE L'ATG A.
Le présent agrément technique se rapporte exclusivement aux produits de construction dont il est fait mention dans la page de garde de ce document.
B.
Le titulaire d'agrément et, le cas échéant, le distributeur ne peuvent faire aucun usage du nom de l'UBAtc, de son logo, de la marque ATG, de l'agrément technique ou du numéro d'agrément pour revendiquer des évaluations de produits non conformes à l'agrément technique ni pour des produits (ainsi que ses propriétés ou caractéristiques) ne faisant pas l'objet de l'agrément technique.
C.
L'agrément technique a été élaboré sur la base des connaissances et informations techniques et scientifiques disponibles, assorties des informations mises à disposition par le demandeur et complétées par un examen d'agrément prenant en compte le caractère spécifique du produit. Néanmoins, les utilisateurs demeurent responsables de la sélection du produit, tel que décrit dans l'agrément technique, pour l'application spécifique visée par l'utilisateur.
D.
Seuls le titulaire d'agrément et, le cas échéant, le distributeur, peuvent revendiquer les droits inhérents à l'agrément technique.
E.
Les références à cet agrément technique devront être assorties du numéro d'identification ATG 2011 et du délai de validité.
F.
Le titulaire d'agrément et, le cas échéant, le distributeur, sont tenus de respecter les résultats d'examen repris dans l'agrément technique lorsqu'ils mettent des informations à la disposition de tiers. L'UBAtc ou l'opérateur de certification peut prendre les initiatives qui s'imposent si le titulaire d'agrément [ou le distributeur] ne le fait pas (suffisamment) de sa propre initiative.
G.
Les informations mises à disposition, de quelque manière que ce soit, par le titulaire d'agrément, le distributeur ou un entrepreneur agréé ou par leurs représentants, des utilisateurs (potentiels) du produit, traité dans l'agrément technique (par ex. des maîtres d'ouvrage, entrepreneurs, architectes, prescripteurs, concepteurs, etc.) ne peuvent pas être incomplètes ou en contradiction avec le contenu de l'agrément technique ni avec les informations auxquelles il est fait référence dans l'agrément technique.
H.
L'UBAtc, l'opérateur d'agrément et l'opérateur de certification ne peuvent pas être tenus responsables d'un(e) quelconque dommage ou conséquence défavorable causés à des tiers résultant du non-respect, dans le chef du titulaire d'agrément ou du distributeur, des dispositions du présent document.
I.
L'agrément technique reste valable, à condition que les produits, leur fabrication et tous les processus pertinents à cet égard : −
soient maintenus, de sorte à atteindre au minimum les résultats d'examen tels que définis dans cet agrément technique;
soient soumis au contrôle continu de l'opérateur de certification et que celui-ci confirme que la certification reste valable.
Si ces conditions ne sont plus respectées, l'agrément technique sera suspendu ou retiré et le texte d'agrément supprimé du site Internet de l'UBAtc.
J.
Le titulaire d'agrément est toujours tenu de notifier à temps et préalablement à l'UBAtc, à l'opérateur d'agrément et à l'opérateur de certification toutes éventuelles adaptations des matières premières et produits, des directives de mise en œuvre et/ou du processus de production et de mise en œuvre et/ou de l'équipement. En fonction des informations communiquées, l'UBAtc, l'opérateur d'agrément et l'opérateur de certification évalueront la nécessité d'adapter ou non l'agrément technique.
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 14/25
Cet agrément technique a été publié par l'UBAtc, sous la responsabilité de l'opérateur d'agrément, SECO/Buildwise, et sur base de l'avis favorable du groupe spécialisé "Gros-oeuvre & systèmes de construction", accordé le 29 juin 2018. Par ailleurs, l'opérateur de certification, BCCA, a confirmé que la production satisfait aux conditions de certification et qu'une convention de certification a été conclue avec le titulaire d'agrément.
Date de publication : 21 janvier 2025.
Pour l'UBAtc, garante de la validité du processus d'agrément
Eric Winnepenninckx
Frederic De Meyer
Directeur
Pour les opérateurs
Buildwise Olivier Vandooren Directeur
SECO Belgium Bernard Heiderscheidt Directeur
BCCA Olivier Delbrouck Directeur
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 15/25
Belgische Unie voor de technische goedkeuring in de bouw vzw Union belge pour l'Agrément technique de la construction asbl
Siège social et bureaux : Kleine Kloosterstraat 23 1932 Sint-Stevens-Woluwe Tél. : +32 (0)2 716 44 12 info@butgb-ubatc.be www.butgb-ubatc.be TVA : BE 0820.344.539 RPM Bruxelles
L'UBAtc asbl est notifiée par le SPF Économie dans le cadre du Règlement (UE) n°305/2011. L'UBAtc asbl est un organisme d'agrément membre de :
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 16/25
ANNEXES
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 17/25
Dessins Enduit de socle
1
1 Etanchéité AQUAFIN-2K/M-PLUS 2 Zone de creux ASOCRET-M30 3 Protection de l‘étanchéité avec éléments de protection ou de drainage 4 Protection contre le coulement en AQUAFIN-2K/M-PLUS
4
Alternative: 2a Insert ASO-Dichtband-2000-S
Sol cohésif
3 Raccord de passages de conduites à l‘étanchéité surfacique
2a
Gravier de filtrage
2
Fig. 1 – Etanchéité externe de caves à l’aide d’AQUAFIN-2K/M-PLUS
5 4
2 3
1 Paroi en béton armé 2 Joint de construction respectivement palier lisse 3 ASO-Dichtband-2000-S 4 Etanchéité avec AQUAFIN-2K/M-PLUS 5 Couche de drainage et de protection
Fig. 2 – Etanchéité d’un joint de construction respectivement d’un palier lisse à l’aide d’AQUAFIN-2K/M-PLUS
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 18/25
Classe de sollicitation
A0, A
Couche de fond
ASO-Unigrund-K, -GE
Etanchéité incluant la technique ASO-Dichtband
Pose
3
Jointoiement
CRISTALLFUGE-HF, CRISTALLFUGE, CRISTALLFUGE-FLEX,
Joints de mouvement et de raccordement
ESCOSIL-2000
Maçonnerie Enduit
1 Raccord sol/paroi: ASO-Dichtband-2000/-S 4. Joint périphérique: Band adhesive pour éviter une adhérence à trois points et comme jointoiement élastique 2 3
Chape sur couche de séparation p.e. ASO-EZ4
Isolation résistante à la compression Dalle en béton armé
Fig. 3 – Etanchéité composite sous carrelages ou plaques en pièces humides
9
env.
2%
8
5 3
7
1 6
min 72 mm 1 2 3 4 5 6
Dalle en console en béton de balcon Chape de liaison en pente descendante, p.e. ASO EZ4-Plus Etanchéité avec AQUAFIN-2K/M-PLUS Insert ASO-Dichtband-2000/-S p.e. profilé de finition pour carrelage Watec Fin FA, Gutjahr p.e. cache de gouttière Watec Fin RT, support de gouttière Watec Fin, gouttière de balcon Watec Fin BR 7 Revêtement céramique collé avec UNIFIX-S3 8 Imperméabilisation avec ESCOSIL-2000-ST 9 Jointoyage avec CRISTALLFUGE-FLEX, CRISTALLFUGE-HF, ASODUR-EKF ou CRISTALLFUGE-EPOX
Fig. 4 – Scellement de balcon à l’aide d’AQUAFIN-2K/M-PLUS, bord de balcon avec rigole
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 19/25
5
7 env.
6
3 2
1 2 3 4 5
Dalle en béton armé Chape en pente descendante en ASO-EZ4-PLUS Etanchéité avec AQUAFIN-2K/M-PLUS Insert ASO-Dichtband-2000/-S Joint périphérique: Bande adhésive pour eviter une adhérence à trois points 6 Mortier lit fin à haute élasticité UNIFIX-S3 7 Jointoiement avec CRISTALLFUGE-FLEX ou alternativement CRISTALLFUGE-HF, ASODUR-EKF, CRISTALLFUGE-EPOX 8 Imperméabilisation avec ESCOSIL-2000-ST
Fig. 5 – Etanchéité de balcon avec AQUAFIN-2K/M-PLUS, raccord paroi/sol, sollicitation par de l’eau sans pression à l’extérieur
1 2
1 Zone de creux ≥ 4 cm ASCOCRET-M30 2 Rendre rugueux et décrasser le passage de conduit (p.e. avec de l‘acétone) 3 Etanchéité AQUAFIN-2K/M-PLUS 4 Insert platine sol ASO-Dichtbandmanschette-Boden (ajuster) ou platine ADF-Rohrmanschette 5 Protection de l‘étanchéité à l‘aide de mesures appropriées
Fig. 6 – Scellement d’un passage de conduit à l’aide d’AQUAFIN-2K/M-PLUS
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 20/25
4 3
1 Passage de conduit avec bride libre et fixe (p.e. Soc. Doyma GmbH & Co) 2 Etanchéité AQUAFIN-2K/M-PLUS 3 Insert platine mur ASO-Dichtmanschette-Wand (ajuster) ou platine ADF-Rohrmanschette 4 Protection de l‘étanchéité à l‘aide de mesures appropriées
Fig. 7 – Scellement d’un passage de conduit à l’aide d’AQUAFIN-2K/M-PLUS
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 21/25
6 7
1 1 2 3 4 5 6 7
3 5
Maçonnerie Enduit Etanchéité AQUAFIN-2K/M-PLUS Insert platine mur ASO-Dichtmanschette-Wand Colle carrelage système UNIFIX-S3 Imperméabilisation avec ESCOSIL-2000/-ST Rosette
Fig. 8 – Scellement d’un passage de conduit en pièces humides, sollicitation par de l’eau sans pression à l’intérieur
7 6
5 4 3 2
1 2 3 4 5 6 7 8
Dalle en béton armé Isolation thermique Chape sur couche de séparation Etanchéité AQUAFIN-2K/M-PLUS Colle carrelage flexible UNIFIX-S3 platine sol ASO-Dichtmanschette-Boden Jointoiement: CRISTALLFUGE-FLEX Joint de mouvement: ESCOSIL-2000/-ST/-UW/ Bande adhésive pour éviter une adhérence à trois points 9 Siphon lit mince (p.e. Soc. Passavant)
Fig. 9 – Scellement d’un siphon de sol en pièce humide à l’aide d’AQUAFIN-2K/M-PLUS
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 22/25
1 2 3 4 5 6 7
Eau de bain confor-
mément à DIN 19643 1 Bride en acier inox 2 ASO-Dichtbandmanschette 3 Etanchéité composite AQUAFIN-2K/M-PLUS
4 Mortier en bain mince UNIFIX-S3 5 Carreau 6 Cache 7 Boitier phare 8 Bassin en béton 9 Jointoiement
CRISTALLFUGE-HF CRISTALLFUGE CRISTALLFUGE-FLEX
Fig. 10 – Etanchéité de de phares sous-marins avec brides
1 2 3
4 5 7
Eau de bain conformément à DIN 19643 1 Bride en acier inox 2 ASO-Dichtmanschette 3 Etanchéité composite AQUAFIN-2K/M-PLUS 4 Mortier en bain mince UNIFIX-S3 5 Carreau 6 Bassin en béton 7 Jointoiement
Fig. 11 – Bride de scellement pour pièce à insérer
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 23/25
7 6 3
3 8
1 1 Couche de fond ASO-Unigrund-GE 2 Etanchéité AQUAFIN-2K/M-PLUS 3 Deux couches d’ASO-Dichtband-2000-S encastrée dans AQUAFIN-2K/M-PLUS 4 Colle carrelage UNIFIX-S3 5 Colmatage de joint ASODUR-EKF, CRISTALLFUGE-EPOX ou CRISTALLFUGE-HF 6 Pose de la rigole avec ASODUR-EMB 7 Colmatage de joint anticapillaire d’ASODUR-EV200 Bande de jointement pour béton
Fig. 12 – Rigole type Wiesbaden, sollicitation par de l’eau sous pression à l’intérieur ou à l’extérieur
3 1 2
Etanchéité AQUAFIN-2K/M-PLUS Insert ASO-Dichtband-2000-S encastré dans AQUAFIN-2K/M-PLUS Insert ASO-Dichtband-2000 encastré dans AQUAFIN-2K/M-PLUS Mortier en bain mince UNIFIX-S3 Mortier de joint CRISTALLFUGE-HF, ASODUR-EKF ou CRISTALLFUGE-EPOX 6 Colmatage de joint anticapillaire ASODUR-EV200 7 Matière d‘étanchéité pour joints élastique ESCOSIL-2000-UW 8 Bande de jointoiement pour béton
Fig. 13 – Carreau anti-dérapant, sollicitation par de l’eau sous pression à l’intérieur ou à l’extérieur
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 24/25
6 4
1 2 3 4 5 6
Etanchéité AQUAFIN-2K/M-PLUS Insert ASO-Dichtband-2000-S Insert ASO-Dichtband-2000 Mortier en bain mince UNIFIX-S3 Rigole posé dans un bain de mortier ASO-EZ4-Plus Mortier de joint CRISTALLFUGE-HF, ASODUR-EKF ou CRISTALLFUGE-EPOX 7 Colmatage de joint anticapillaire ASODUR-EV200 8 Matière d‘étanchéité pour joints élastique ESCOSIL-2000-UW 9 Bande de jointoiement pour béton
Fig. 14 – Etanchéité pour bassins thérapeutiques, propriétés d’eau potable, sollicitation par de l’eau sous pression à l’intérieur ou à l’extérieur
ATG 2011 - Valable du 21/01/2025 au 20/01/2030 - 25/25