60.0.21
Page : 1/8
Fiche de données de sécurité selon OChim 2015 – RS 813.11 Date d'impression : 27.01.2025 Numéro de version 8 (remplace la version 7)
Révision: 27.01.2025
RUBRIQUE 1: Identification de la substance/de la préparation et de la société/l’entreprise · 1.1 Identificateur de produit · Nom du produit CRISTALLFUGE-FLEX sandgrau · UFI: 8MU9-CNS8-QYK9-8DSS · Emploi de la substance / de la préparation Mortier pour jointures · Utilisations déconseillées Les applications qui ne sont pas mentionnées ci-dessus sont déconseillées. · 1.3 Renseignements concernant le fabricant qui fourni la fiche de données de sécurité · Producteur/fournisseur : bauchemie-plus.ch gmbh Rue de Berne 88 8953 Dietikon Suisse Téléphone : +41 44 431 11 00 Courrier électronique : info@bauchemie-plus.ch · Service chargé des renseignements : Département Assurance qualité info@bauchemie-plus.ch RUBRIQUE 2: Composition/informations sur les composants · 2.2 Préparations · Description : Combinaison de ciment normalisée avec des agrégats silicatés · Composants contribuant aux dangers: CAS: 65997-15-1 ciment Portland, produits chimiques EINECS: 266-043-4 Eye Dam. 1, H318; Skin Irrit. 2, H315; STOT SE 3, H335
25-50%
CAS: 13463-67-7
dioxyde de titane <2,5% Carc. 2, H351 · Indications complémentaires : La teneur en chromate du ciment est inférieure à 2 ppm, de sorte que la classification H317 n'est pas applicable [voir 1907/2006/CE, annexe XVII (47)]. Pour le libellé des phrases de risque citées, se référer au chapitre 16. RUBRIQUE 3: Identification des dangers · 3.1 Classification de la substance ou de la préparation · Classification selon le règlement (CE) n° 1272/2008 GHS08 danger pour la santé Carc. 2
H351 Susceptible de provoquer le cancer. Voie d’exposition: Respiration/Inhalation. GHS05 corrosion
Eye Dam. 1 H318 Provoque de graves lésions des yeux. (suite page 2) CH/FR
Page : 2/8
Nom du produit CRISTALLFUGE-FLEX sandgrau (suite de la page 1)
GHS07 Skin Irrit. 2 H315 Provoque une irritation cutanée. STOT SE 3 H335 Peut irriter les voies respiratoires. · 3.2 Éléments d’étiquetage · Etiquetage selon le règlement (CE) n° 1272/2008 Le produit est classifié et étiqueté selon le règlement CLP. · Pictogrammes de danger GHS05, GHS07, GHS08 · Mention d'avertissement Danger · Composants dangereux déterminants pour l'étiquetage: ciment Portland, produits chimiques dioxyde de titane · Mentions de danger H315 Provoque une irritation cutanée. H318 Provoque de graves lésions des yeux. H351 Susceptible de provoquer le cancer. Voie d’exposition: Respiration/Inhalation. H335 Peut irriter les voies respiratoires. · Conseils de prudence P261 Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols. P280 Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage/une protection auditive. P304+P340 EN CAS D’INHALATION: transporter la personne à l’extérieur et la maintenir dans une position où elle peut confortablement respirer. P305+P351+P338 EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. P405 Garder sous clef. P501 Éliminer le contenu/récipient conformément à la réglementation locale/régionale/ nationale/internationale. · Indications complémentaires: EUH212 Attention! Une poussière respirable dangereuse peut se former lors de l’utilisation. Ne pas respirer cette poussière. · 3.3 Autres dangers Pas anwendbar. RUBRIQUE 4: Premiers secours · Indications générales : Les symptômes d'empoisonnement peuvent apparaître après de nombreuses heures seulement; une surveillance médicale est donc nécessaire au moins 48 heures après un accident. Autoprotection du secouriste d'urgence Position et transport en position latérale stable · après inhalation : Donner de l'air frais ou de l'oxygène; demander d'urgence une assistance médicale. Faire sortir les personnes de la zone exposée à la poussière. · après contact avec la peau : En cas de contact avec la peau, éliminer mécaniquement, laver soigneusement avec beaucoup d'eau et de savon. Laver immédiatement à l'eau et au savon et bien rincer. · après contact avec les yeux : Lavage avec de l'eau en écartant les paupières plusieurs minutes et consulter un médecin. · après ingestion : Faire boire de l'eau en abondance et donner de l'air frais. Consulter immédiatement un médecin. (suite page 3) CH/FR
Page : 3/8
Nom du produit CRISTALLFUGE-FLEX sandgrau (suite de la page 2)
Présenter l'emballage ou l'étiquette au médecin traitant. RUBRIQUE 5: Mesures de lutte contre l’incendie · 5.2 Dangers particuliers résultant de la substance ou de la préparation Pas d'autres informations importantes disponibles. · Moyens d'extinction: CO2, poudre d'extinction ou eau pulvérisée. Combattre les foyers importants par de l'eau pulvérisée ou de la mousse résistant à l'alcool. Adapter les mesures de protection dans la lutte contre l'indendie à l'environnement. · Produits extincteurs déconseillés pour des raisons de sécurité : Pas connu · Equipement spécial de sécurité : Porter un appareil de respiration indépendant de l'air ambiant · Autres indications Les résidus de l'incendie et l'eau contaminée ayant servi à l'éteindre doivent impérativement être éliminés conformément aux directives administratives Le plan de sécurité du site est à respecter. RUBRIQUE 6: Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle · 6.1 Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d’urgence Porter un vêtement personnel de protection Eviter la formation de poussière Eviter le contact avec les yeux et la peau. Mettre les personnes en sécurité. Porter un équipement de sécurité. Eloigner les personnes non protégées. · 6.2 Précautions pour la protection de l’environnement Ne pas rejeter à l'égout, ni dans le milieu naturel. En cas de pénétration dans les eaux ou les égouts, avertir les autorités compétentes. · 6.3 Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage: Assurer une aération suffisante. Enlever le produit mécaniquement en évitant la formation de poussières. · 6.4 Référence à d’autres rubriques Afin d'obtenir des informations sur une manipulation sûre, consulter le chapitre 7 Afin d'obtenir des informations sur les équipements de protection personnels, consulter le chapitre 8 Afin d'obtenir des informations sur l'élimination, consulter le chapitre 13 RUBRIQUE 7: Manipulation et stockage · 7.1 Précautions à prendre pour une manipulation sans danger Eviter la formation de poussière. Ne doit pas être laissé à la portée des enfants · Préventions des incendies et des explosions: Aucune mesure particulière n'est requise. · Stockage : · Exigences concernant les lieux et conteneurs de stockage : Protéger de l'humidité et de l'eau. · Indications concernant le stockage commun : Ne pas stocker avec les aliments · Autres indications sur les conditions de stockage : Ne pas stocker dans la salle de pause ou de repos. Protéger contre l'humidité de l'air et contre l'eau Tenir les emballages hermétiquement fermés · 7.3 Utilisation(s) finale(s) particulière(s) Pas d'autres informations importantes disponibles. CH/FR
(suite page 4)
Page : 4/8
Nom du produit CRISTALLFUGE-FLEX sandgrau (suite de la page 3)
RUBRIQUE 8: Contrôles de l’exposition/protection individuelle · Composants présentant des valeurs-seuil à surveiller par poste de travail : 65997-15-1 ciment Portland, produits chimiques (25-50%) VME (Suisse) Valeur à long terme: 5 e mg/m³ S;Staub 13463-67-7 dioxyde de titane (<2,5%) VME (Suisse) Valeur à long terme: 3 a mg/m³ SSc; NPEL (Slovaquie) Valeur à long terme: 5 mg/m³ · Informations relatives à la réglementation VME (Suisse): Valeurs limites d’exposition aux postes de travail NPEL (Slovaquie): Nariadenie 122/2024 · Indications complémentaires : Le présent document s'appuie sur les listes en vigueur au moment de son élaboration. · Contrôles techniques appropriés Prévoir un lavabo dans la zone de travail Préparer une douche oculaire ou un flacon de rinçage oculaire · Mesures de protection individuelle, telles que les équipements de protection individuelle · Mesures générales de protection et d'hygiène : Respecter les mesures de sécurité usuelles pour l'utilisation de produits chimiques. Tenir à l'écart de produits alimentaires, de boissons et de nourriture pour animaux. Retirer immédiatement les vêtements souillés ou humectés. Nettoyer le vêtement souillé en aspirant ; ne pas souffler ou brosser Eviter tout contact avec la peau Eviter tout contact avec les yeux et avec la peau Au travail, ne pas manger, ni boire, ni fumer, ni priser Protection préventive de la peau par un onguent Veiller à un nettoyage à fond de la peau après le travail et avant les pauses · Protection respiratoire : Dans la plupart des cas, aucune protection respiratoire n'est nécessaire, mais si une ventilation insuffisante entraîne la formation de poussière pendant la manipulation, un masque anti-poussière approprié est nécessaire. En cas d'exposition faible ou de courte durée, filtre respirateur; en cas d'exposition intense ou durable, utiliser un appareil de respiration indépendant de l'air ambiant. Pour les travaux impliquant des niveaux de poussière plus élevés : Filtre à particules de classe P2 · Protection des mains : Lorsque l'on porte des gants de protection, il est recommandé de porter des sous-gants en coton. Le matériau des gants doit être imperméable et résistant au produit / à la substance / à la préparation. Choix du matériau des gants en fonction des temps de pénétration, du taux de perméabilité et de la dégradation. · Matériau des gants Gants en coton imprégnés de nitrile (épaisseur de la couche : environ 0,15 mm) Pour les activités utilisant des produits contenant du ciment, des gants de protection appropriés ont été identifiés (GISCODES ZP1). Les gants appropriés sont, par exemple Ampri : SolidSafety Cut 081101 / SolidSafety Tough 081201 / SolidSafetyTough Dots 081202 Ansell : Flexitril L27 / Fleximax 27 ou 35 / Hylite / Nitrotough N210 / Sol-Knit KCL : Sahara / Gobi / Nitex MAPA : Duo-Mix 405 / Enduro 328 / Stansolv AK 22 / Titanlite 397 / Titansuperlite UVEX : uvex Profi Ergo XG 20 / uvex phynomic pro Le choix de gants appropriés dépend non seulement du matériau, mais aussi d'autres critères de qualité qui peuvent varier d'un fabricant à l'autre. Puisque le produit représente une préparation composée de plusieurs substances, la résistance des matériaux des gants ne peut pas être calculée à l'avance et doit, alors, être contrôlée avant l'utilisation. (suite page 5) CH/FR
Page : 5/8
Nom du produit CRISTALLFUGE-FLEX sandgrau (suite de la page 4)
· Temps de pénétration du matériau des gants Le temps de pénétration exact est à déterminer par le fabricant des gants de protection et à respecter. · Pour le contact permanent dans des domaines d'emploi ne présentant pas de risque élevé de blessures (ex: laboratoire), des gants dans les matériaux suivants sont appropriés: Caoutchouc nitrile · Des gants dans les matériaux suivants ne sont pas appropriés: Gants en cuir Gants en tissu épais · Protection des yeux/du visage Lunettes de protection hermétiques. Lunettes de protection appropriées selon la norme DIN EN 166. · Protection du corps : Vêtements de travail protecteurs. Les vêtements contaminés doivent être nettoyés à fond avant d'être réutilisés. · Protection de la peau Pour toutes les parties du corps non couvertes, utiliser une pommade grasse de protection de la peau ! RUBRIQUE 9: Propriétés physiques et chimiques · 9.2 Autres informations · Indications générales. · État physique · Couleur : · Odeur : · Seuil olfactif: · Point de fusion : · Point d’ébullition ou point initial d'ébullition et intervalle d'ébullition · Inflammabilité · Limites inférieure et supérieure d'explosion · inférieure : · supérieure : · Point d'éclair : · Température de décomposition : · pH à 20 °C · Viscosité : · Viscosité cinématique · dynamique : · Solubilité · l'eau : · Coefficient de partage n-octanol/eau (valeur log) · Pression de vapeur : · Densité et/ou densité relative · Densité : · Densité relative. · Densité en vrac : · Densité de vapeur: · Aspect: · Forme :
substance solide selon désignation produit faible, caractéristique Non déterminé. non déterminé non applicable Non déterminé. Non déterminé. Non déterminé. non applicable Non déterminé. 11,49 (1%) Non applicable. Non applicable. Mélangeable Non déterminé. Non applicable. Densité apparente Non déterminé. 1,35 kg/dm³ Non applicable. poudre (suite page 6) CH/FR
Page : 6/8
Nom du produit CRISTALLFUGE-FLEX sandgrau (suite de la page 5)
· Indications importantes pour la protection de la santé et de l'environnement ainsi que pour la sécurité. · Température d'auto-inflammation Le produit ne s'enflamme pas spontanément. · Danger d'explosion : Le produit n'est pas explosif. · Test de séparation des solvants : · VOCV (CH) 0,00 % · Modification d'état · Vitesse d'évaporation. Non applicable. · Informations concernant les classes de danger physique · Substances et mélanges explosibles · Gaz inflammables · Aérosols · Gaz comburants · Gaz sous pression · Liquides inflammables · Matières solides inflammables · Substances et mélanges autoréactifs · Liquides pyrophoriques · Matières solides pyrophoriques · Matières et mélanges auto-échauffants · Substances et mélanges qui dégagent des gaz inflammables au contact de l’eau · Liquides comburants · Matières solides comburantes · Peroxydes organiques · Substances ou mélanges corrosifs pour les métaux · Explosibles désensibilisés
néant néant néant néant néant néant néant néant néant néant néant néant néant néant néant néant néant
RUBRIQUE 10: Stabilité et réactivité · 10.5 Matières incompatibles: Pas d'autres informations importantes disponibles. · Décomposition thermique / conditions à éviter : Pas de décomposition en cas d'usage conforme. · 10.6 Produits de décomposition dangereux: Pas de produits de décomposition dangereux connus RUBRIQUE 11: Informations toxicologiques · 11.2 Informations sur les autres dangers · Toxicité aiguë : Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis. · Valeurs LD/LC50 déterminantes pour la classification : 13463-67-7 dioxyde de titane Oral LD50 >5.000 mg/kg (Rat) Dermique LD50 >10.000 mg/kg (rbt) Inhalatoire LC50/4 h 6,8 mg/l (Rat) · Effet primaire d'irritation : · de la peau : Effet irritant Provoque une irritation cutanée. (suite page 7) CH/FR
Page : 7/8
Nom du produit CRISTALLFUGE-FLEX sandgrau (suite de la page 6)
· des yeux : Provoque de graves lésions des yeux. · Cancérogénicité Susceptible de provoquer le cancer. Voie d’exposition: Respiration/Inhalation. · Toxicité spécifique pour certains organes cibles (STOT) - exposition unique Peut irriter les voies respiratoires. · Propriétés perturbant le système endocrinien Aucun des composants n’est compris. RUBRIQUE 12: Informations écologiques · 12.2 Persistance et dégradabilité Pas d'autres informations importantes disponibles. · Toxicité aquatique : 13463-67-7 dioxyde de titane LC 0 48 mg/l (Leuciscus idus) EC0 30 mg/l (Daphnia magna) 24 mg/l (Pseudomonas flourescens) · 12.3 Potentiel de bioaccumulation Pas d'autres informations importantes disponibles. · 12.6 Propriétés perturbant le système endocrinien Le produit ne contient pas de substances avec des propriétés perturbatrices endocriniennes. · Autres indications écologiques : · Indications générales : Catégorie de pollution des eaux 1 (Classification propre) : peu polluant Ne pas laisser le produit, non dilué ou en grande quantité, pénétrer la nappe phréatique, les eaux ou les canalisations. RUBRIQUE 13: Considérations relatives à l’élimination · 13.1 Méthodes de traitement des déchets · Recommandation : Ne doit pas être évacué avec les ordures ménagères. Ne pas laisser pénétrer dans les égouts. · Emballages non nettoyés : · Recommandation : Evacuation conformément aux prescriptions légales. · Produit de nettoyage recommandé : Eau, éventuellement avec addition de produits de nettoyage. RUBRIQUE 14: Informations relatives au transport · 14.1 Numéro ONU ou numéro d’identification · DOT, ADR, ADN, IMDG, IATA néant · 14.2 Désignation officielle de transport de l’ONU · DOT, ADR, ADN, IMDG, IATA néant · 14.3 Classe(s) de danger pour le transport · DOT, ADR, ADN, IMDG, IATA · Classe
néant
· 14.4 Groupe d’emballage · DOT, ADR, IMDG, IATA
· 14.5 Dangers pour l’environnement
Non applicable.
· 14.6 Précautions particulières à prendre par l’utilisateur Non applicable. (suite page 8) CH/FR
Page : 8/8
Nom du produit CRISTALLFUGE-FLEX sandgrau (suite de la page 7)
· 14.7 Transport maritime en vrac conformément aux instruments de l’OMI
· "Règlement type" de l'ONU:
RUBRIQUE 15: Informations relatives à la réglementation · Directive 2012/18/UE · Substances dangereuses désignées - ANNEXE I Aucun des composants n’est compris. · Prescriptions nationales : · VOCV (CH) 0,00 % RUBRIQUE 16: Autres informations Ces indications sont fondées sur l'état actuel de nos connaissances, mais ne constituent pas une garantie quant aux propriétés du produit et ne donnent pas lieu à un rapport juridique contractuel. · Phrases importantes H315 Provoque une irritation cutanée. H318 Provoque de graves lésions des yeux. H335 Peut irriter les voies respiratoires. H351 Susceptible de provoquer le cancer. · Acronymes et abréviations: ADR: Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods DOT: US Department of Transportation IATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) VOCV: Lenkungsabgabe auf flüchtigen organischen Verbindungen, Schweiz (Swiss Ordinance on volatile organic compounds) LC50: Lethal concentration, 50 percent LD50: Lethal dose, 50 percent Skin Irrit. 2: Corrosion cutanée/irritation cutanée – Catégorie 2 Eye Dam. 1: Lésions oculaires graves/irritation oculaire – Catégorie 1 Carc. 2: Cancérogénicité – Catégorie 2 STOT SE 3: Toxicité spécifique pour certains organes cibles (exposition unique) – Catégorie 3 CH/FR