Fiche Technique CRISTALLFUGE-PLUS Joint fin multifonction, flexible, rapide, 1 à 10 mm
Numéro d'article
Inhalt
UV
Emballage
Couleur
204205001
5
KG
sac
beige Bahamas
204205002
beige
204205003
brun
204205004
caramel
204205005
graphite
204205006
gris
204205007
jasmin
204205008
beige jura
204205009
gris moyen
204205010
Noyer
204205011
pergame
204205012
gris sable
204205013
gris argent
204205014
gris titane
204205015
blanc
204205016
10
204205017
204205018
204205019
204205020
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 1/6
14/10/2024
Fiche Technique CRISTALLFUGE-PLUS Caractéristiques produit Mortier de joint minéral universel CG2 WA selon DIN EN 13888 A prise rapide Largeur de joint: De 1 à 10 mm Durée pratique d'utilisation de ca. 30 - 45 minutes Circulable après ca. 2 Heures
Atouts Temps de lavage confortable - grâce à la formule "réémulsionnable" Propriétés de mise en œuvre confortables Joints fins - haut niveau de garnissage
Domaines d'utilisation Pour le jointoiement de carreaux et dalles de grès pleinement vitrifié, grès cérame, faïence et pierre naturelle Pour des revêtements céramique haut de gamme, très esthétiques Pour les supports chauffés et non chauffés Pour sols et murs Pour intérieur et extérieur
Rapports d’essai disponibles Contrôle des émissions Licence EMICODE
Données techniques Propriété du produit Composants du produit Base
densité brute du mortier frais
Système monocomposant additifs minéraux ciment spécial additifs env. 1,9 kg/dm³
Mélange Temps de repos addition d’eau
env. 2 minutes env. 1,2 l - 1,5 l
Mise en œuvre Température du support consommation Circulable après Durée pratique d'utilisation Température de mise en œuvre Durée de durcissement / pleine sollicitabilité
env. 5 - 25 °C En fonction du format des carreaux, de la largeur et de la profondeur des joints. env. 2 Heures env. 30 - 45 minutes env. 5 - 25 °C env. 1 Jours
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 2/6
Fiche Technique CRISTALLFUGE-PLUS Consommation de matériel Consommation en fonction du domaine d’utilisation
Technique de mise en œuvre Outils / accessoires Platoir à joint agitateur Seau de mélange propre Taloche éponge
Mise en œuvre manuelle Application au platoir à joint
Préparation du support Préparation des points de détails 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Nettoyer ensuite le carrelage par voie humide. Le mortier de pose doit être parfaitement sec / durci à cœur. Des décolorations pourraient sinon apparaître dans les joints. Le début du jointoiement des carreaux dépend du mortier-colle utilisé. Les flancs des joints doivent être propres et exempts de toute substance polluante. Après la prise du mortier de pose, gratter les joints suffisamment profondément. Ne pas appliquer sur une surface présentant une température non homogène (p.ex. en raison du rayonnement solaire). Humidifier au préalable - uniformément - un revêtement très absorbant avec de l'eau.
Application Mélange 1. Verser l'eau dans un seau propre et malaxer la poudre avec un mélangeur adapté, jusqu'à obtenir une consistance homogène, sans grumeau. 2. Après un repos de ca. 2 minutes, malaxer de nouveau. 3. Préparer uniquement la quantité de produit pouvant être appliquée dans l'intervalle de la durée pratique d'utilisation.
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 3/6
Fiche Technique CRISTALLFUGE-PLUS Mise en œuvre 1. Appliquer CRISTALLFUGE-PLUS sur sols et murs avec un platoir à joint, en exerçant une légère pression. 2. Dans le cas d'un revêtement à surface profilée, rugueuse, poreuse ou non émaillée, il est recommandé de procéder à un test de jointoiement préalable (éventuellement humidifier légèrement la surface au préalable, ou appliquer un agent d'imprégnation adapté avant le jointoiement). 3. Ne pas utiliser de chiffon sec pour le nettoyage, la friction de mortier séché dans le joint encore humide pourrait entraîner un risque de décoloration. 4. En cas de conditions ambiantes défavorables (humidité de l'air basse, courants d'air, vent) ou d'un biscuit céramique très absorbant, une réhumidification du joint avec de l'eau propre (à la taloche éponge) est nécessaire. 5. Laisser libres les joints de mouvement pour les colmater ensuite avec le Mastic élastique ESCOSIL-2000. 6. Renouveler régulièrement l'eau de nettoyage. 7. Le délai avant nettoyage dépend du matériau de revêtement et des conditions ambiantes. 8. Tirer en un mouvement diagonal par rapport au joint, de sorte qu'il soit totalement bouché. 9. Le mortier fraîchement appliqué doit être protégé de toutes influences susceptibles d'entraver son durcissement, par exemple des hautes températures, du vent, de la pluie et du gel. 10. Nettoyer un éventuel voile de mortier après quelques heures, avec une taloche éponge et de l'eau propre. 11. Après un court délai, appliquer de nouveau si nécessaire. 12. Après la prise, gratter les traces de mortier puis laver avec une éponge légèrement humide. 13. Après attente suffisante, lisser légèrement la surface, en veillant à ne pas lessiver les joints. 14. Après la prise du mortier de joint (test tactile), nettoyer les contours des joints avec une taloche éponge humidifiée. 15. Après quelques minutes, nettoyer à la taloche éponge jusqu'à obtenir une surface propre.
Nettoyage des outils Nettoyer les outils aussitôt après utilisation, avec de l'eau.
Conditions de stockage stockage Frais et sec. Min. 18 Mois dans le récipient d'origine. Utiliser immédiatement les récipients cassés.
Élimination Eliminer les restes de produit conformément au code CED AVV 17 09 04.
Emissions / systèmes de certification des bâtiments EMICODE "à très faible émission" de la GEV ("Association all. pour le Contrôle des Emissions des Produits de Pose"), mention qui entraîne en général des évaluations positives par les systèmes de certification du bâtiment DGNB (allemand), LEED (nord-américain), BREEAM (britannique), HQE (français). Qualité la plus élevée 4, ligne 8 selon les critères DGNB « ENV 1.2 Risques pour l’environnement local ».
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 4/6
Fiche Technique CRISTALLFUGE-PLUS Remarques Protéger les surfaces à ne pas traiter contre les effets du produit CRISTALLFUGE-PLUS ! Ne pas traiter ultérieurement le mortier CRISTALLFUGE-PLUS déjà durci par addition d’eau. (Risque de développement de la solidité insuffisant) Pour l’entretien et le nettoyage réguliers des surfaces jointées, nous recommandons d’utiliser des détergents neutres ou légèrement alcalins dans les concentrations d’application prescrites. La surface doit être rincée à l’eau claire après le nettoyage. En cas d’utilisation de détergents contenant de l’acide, les prescriptions applicables doivent être respectées ! Tenir compte des propriétés spécifiques au produit du matériau de pose ! Préhumidifier les joints, puis appliquer le détergent, en concentration d’application réduite. Le temps d’action du détergent doit être limité au minimum ; puis il faut rincer avec un grand volume d’eau propre. En cas d’utilisation non conforme, par ex. dosages trop élevées, temps d’action trop lents ou préhumidification manquante du réseau de joints, les détergents contenant de l’acide réduisent la solidité du mortier de jointoiement jusqu’à la destruction complète de la matrice de joint. Utiliser uniquement de l'eau et des outils propres ! Avant le début du jointoiement, nettoyer soigneusement les surfaces à jointoyer, ainsi que les joints. Observer la durée de prise de l’adhésif et du mortier ! En cas de jointoiement prématuré, il existe un risque de couleurs irréguliers dans la jointure. Protéger le mortier de joint frais du soleil, des hautes températures, des courants d'air, de l'humidité et du gel (jusqu'à ce qu'il ait atteint sa résistance finale). Colmater les joints entre les différentes surfaces de revêtement, au niveau des éléments encastrés et des passages de conduits, des joints d'angle et de jonction avec le Mastic élastique ESCOSIL-2000-ST ou ESCOSIL-2000, selon le domaine d'utilisation! La pénétration d'humidité irrégulière due à la structure porteuse, au lit de mortier, aux différences de températures ou au matériau de revêtement peut entraîner des variations de couleur dans la jointure qui ne perturbent pas la qualité du mortier de jointoiement et qui peuvent s’ajuster de manière croissante avec les conditions ambiantes favorables. Pour ces raisons, la représentation en couleur des bâtonnets d'échantillon de joint peut être différente de la couleur réelle du joint. Aucune garantie pour les différence de couleur ! En présence de contraintes mécaniques importantes (p.ex. par les appareils de nettoyage) ou de contraintes chimiques, nous recommandons d'utiliser pour le jointoiement - si les spécificités de la pierre naturelle le permettent - le Joint résine époxy bicomposant ASODUR®-EKF ou CRISTALLFUGE-EPOX, très résistant aux sollicitations! Lors du jointoiement des plaques de pierres naturelles et synthétiques, tenir compte des propriétés spécifiques aux produits (tendance à la décoloration). En cas de doute, effectuer un essai de jointoiement !
GISCODE: ZP1
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 5/6
Fiche Technique CRISTALLFUGE-PLUS Notes explicatives Coloris blanc gris titane gris argent gris sable pergame Noyer gris moyen beige jura jasmin gris graphite caramel brun beige beige Bahamas
Les droits de l‘acheteur relativement à la qualité de nos produits sont déterminés par nos conditions générales de vente et de livraison. Notre service technique se tient à votre disposition pour toutes demandes concernant les applications non décrites dans cette fiche. Toutes nos recommandations doivent faire l'objet d'une confirmation écrite. La description du produit ne dispense pas l‘applicateur des contrôles usuels. En cas de doute, procéder à un essai préalable sur une surface échantillon. Cette édition annule et remplace les précédentes.
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 6/6